Sulgiyin MutarIbiyam -7

38.

Ýø¸¢ º¢Èó¾§Å¡÷ «È¢»É¡¸, ¸øÅ¢¨Âô §À¡üÚ¸¢ýÈÅÉ¡¸, µ÷ «ÃºÉ¢ý ¾¨Ä¡Âì ¸¼¨Á  Áì¸ÇÐ «È¢¨Å ÅÇ÷ôÀ§¾ ±ýÚ ¦¸¡ñÊÕó¾ÅÉ¡¸  ¬öÅ¢üÌâ Åâ¸û ¸¡ðθ¢ýÈÉ. §ÁÖõ ¾Á¢Æô ÀñÀðÊý ¨ÁÂì ÜÈ¡¸ Å¢ÇíÌõ "¯ñ¨Á§Â §ÅñÎÅÐ" '¦Áö측½§Ä «ÊôÀ¨¼ Å¡ú쨸 §¿¡ì¸¡¸ ­Õì¸ §ÅñÎõ" "±ô¦À¡Õû ¡÷ ¡÷ Å¡ö §¸ðÀ¢Ûõ «ô¦À¡Õû ¦Áö¦À¡Õû ¸¡ñÀ§¾ «È¢×" ±ýÀÉ §À¡ýÈ ¸ÕòÐì¸Ç¢ý §¾¡üÈò¨¾Ôõ ­ùÅâ¸Ç¢ø ¸¡ñ§È¡õ.
 

316. gestu-dab-ba-mu i-ne-es NE ur-ra-am

What my intelligence could achieve (lit. grasp) that is so

    ¦¸ŠòÐ «¼ôÀ §Á¡ ­ý§ÉŠ NE ¯üÈ¡õ

"­ý§ÉŠ ¯üÈ¡õ" ±ýÀÐ ¯Ä¸¢ø ±Ð ¿¢¸ú¸¢ýȧ¾¡ «¾¨É ¸üÀ¨É §À¡ì¸¢ ¯ûÇÅ¡¸ ¸¡½Ä¡Ìõ. ­íÌ '¦¸ŠòÐ" ±ýÀÐ «È¢× ¬Ìõ. ¾ý «È¢× «¨¼ó¾Ð «¨ÉòÐõ ¯Ä¸¢ø ¿¢Ä׸¢ýȨ¾ ¿¢Ä׸¢ýÈÅ¡§È «¨¼ó¾Ð ±ý¸¢ýÈ¡ý Ýø¸¢ ­íÌ. ­¾¨É§Â ¦¾¡ø¸¡ôÀ¢Â ÁÃÀ¢Âø "­Âø¦¿È¢ ÅÆ¡Ð" ±ýÚ ¸£úÅÕõ Ýò¾¢Ãò¾¢ø ¦¾Ã¢ìÌõ.

¿¢Äõ¾£ ¿£÷ÅÇ¢ Å¢Íõ¦À¡ ¨¼óÐõ
¸Äó¾ ÁÂì¸õ ¯Ä¸õ ¬¾Ä¢ý
­Õ¾¢¨½ ³õÀ¡ø ­Â¦ÉÈ¢ ÅÆ¡¨Áò
¾¢Ã¢Å¢ø ¦º¡ø¦Ä¡Î ¾Æ¡Åø §ÅñÎõ

ÀÄ ¸øÅ¢î º¡¨Ä¸¨Ç «¨ÁòÐ , «Ãº¨Å¢Öõ ÁüÚõ ²¨É «¨Å¸Ç¢Öõ ¸ÕòÐô ÀâÁ¡üÈí¸û ¾íÌ ¾¨¼Â¢ýÈ¢ ¿¼ìÌõ Ýú¿¢¨Ä¢ø, ¯¼ýÀ¡Î ¦¸¡ñÎÅÕÅÐ ¯ñ¨Á «È¢¦ÅýÀ¾¡Öõ, «Ð×õ ¸üÀ¨Éô §À¡ì¸¢ ¯ûǨ¾ ¯ûÇÅ¡ ­Âø¦¿È¢ ÅÆ¡Ð ¸¡ñÀ¾¡ø ÅÕŧ¾ ±ýÚ ¦¾Ç¢ó¾¢ÕôÀÐ ²üÒ¨¼ò¾ ´ý§È¡Ìõ. ݦÁÕò ¾Á¢Æ÷¸û ¸ñ¼ ­ó¾ §ÀÕñ¨Á ¾Á¨Æ ÀñÀ¡ðÊý ¬½¢§ÅḢ ­ýÈÄ×õ ­Õ츢ýÈÐ.

­É¢ ¦¾¡¼÷óÐ ­ì¸ÕòÐì¸Ç¢ý Ţ⚸ «¨Áó¾¢Õ츢ýÈ   ²¨É Å⸨ÇÔõ ¸¡ñ§À¡õ.

Ýø¸¢Â¢ý ӾãÀ¢Âõ

319 An  (d) En-lil (d) Utu  (d)Inanna nar ba-ra-na he-ge-en

An Enlil Utu and Inanna may establish the singer on his throne dias

¬ñ ²ñÄ£ø ¯Ð ®ÉýÉ¡ ¿¡÷ Àý §†ì¸¢Âý

320  u nam-erim-e lu na-an-ga-am-me

And, as to the oath (of allegiance), he who willingly will join in it

¯õ ¿õ ­Ã¢õ§Á ¬Ù ¿ý ¸õ§Á

321 u-ne-e mu-sar-ra-mu-a

On that day , on my stele (he will read)

°§É§Â §Á¡ º¡üÚ§Á¡Å

322 uru nu-mu-un-gul-la bad nu-mu-un-si-ga-mu

"Cities I did not destroy, wallas I did not pull down,

°Õ ¿¡ Óý¦¸¡øÄ À¡Ê ¿¡Óýº£ì¸§Á¡

323 kur ki-sig-gin nu-mu-un-dub-ba-mu

I did not set countries a-trembling like reeds"

ÌýÚ ¸£úº¢í̹¢ý ¿¡ Óý ÐôÒ §Á¡

324 ar-e zag li-bi-til-til-la-mu

My praise will never be finished

¬§Ã º¡¨¸ ­Ä¢ À£ ¾£÷¾£÷à §Á¡

325. a-na gin-nam nar-e en-du-a mu-e-si-ga-ga-a

What can ever a singer place in songs as I  ( have done)

±ýÉ ¹¢ýÉõ ¿¡§Ã ²óÐÅ §Á¡ ² ¦ºö ¸¡ø¸¡øÄ?

326. nig-de-a sag-kal mu-da-ri-kam

(They are) my favourite (opus), of the first rank (and lasting) fame

¿¢ò¾¢Â º¡í¸û Ӿã¸õ

327 nig-lul nig-gi-na nu-me-a sar-re-bi a-na-gin-nam?

(If) falsehood and justice (truth) were non-existent what for should I have written (them) ?

¿¢¸ °Æø ¿¢¸®É ¿¡ ¦Áö  º¡üÚÀ¢ ±ý¹¢ýÉõ?

ÌÈ¢ôÒ

319 naar : ¿¡÷, ¿¡Ã¾÷: À¡Î§Å¡÷; ba-ra-na > ÀÃñ-« ; ÀÃñ: ¯Â÷ó¾ ­¼õ: ¸¡ñ¸ :Àý÷ : ¯Â÷ó¾ ÒÄÅ÷?

320. nam-erim> ­¨Ã¿õ: ¦º¡øÖ¾ø, ­íÌ ¯Ú¾¢¦Á¡Æ¢;  ga-am> ¸õ, ¸õÓ> Ìõ. ÌõÓ: ´ýÚ §º÷¾ø, ÌÅ¢¾ø

321  u-ne> °§É; °: µ¨Ã: ¸¡Äõ;  sar-ra> º¡üÚ: Å¡º¢ò¾ø; º¡üÕ> º¡òÐ, º¡ò¾¢Ãõ, º¡Šòâ etc

322 gul-la> ¦¸¡øÄ, ÌøÄ, ¸øÄ ? : ̨Äò¾ø, ¦¸¡øÄø;  si-ga > º£ì¸: º£ì̾ø: «Æ¢ò¾ø

323 ki-sig-gin > ¸£ú º¢í¸¢ý? mu-un-dub-ba> Óý ÐôÒ : ¾ûÇø?

324 ar-e > ¬§Ã: À¡Ã¡ðÎ? ¾¡Ä¡ðÎ? ¸¡ñ¸: ¬ÃÅ¡Ãõ, ¬Ã¡§Ã¡ ¬Ã£§Ã¡

325: a-na > ±ýÉ: ±ý §À¡ø; gin-nam > «í¹Éõ, ­í¹Éõ, ­ýÉõ «ýÉõ

326: nig-de-a> Á¢¸ §¾Â; de> §¾Í: À¢Ã¸¡ºÁ¡É, ¦¾Ç¢×¨¼Â; mu-da-ri-kam> ÓÐ-«Ã¢-¸õ =Ӿã¸õ: ÓШÁ ¯ÚŨ¾ «Ã¢ôÀÐ; ±ýÚ ¿¢¨ÄòÐ ¿¢üÀÐ

327: nig-lul> Á¢¸ °Æø; nig-gi-na> Á¢¸ ®É; sar-re> º¡üÚ; a-na-gin-nam> ±í¹Éõ

(¦¾¡¼Õõ)38

39.

Ýø¸¢ ¦¸¡ñÊÕó¾ ­Ä츢Âõ ÀüȢ ¸ÕòÐì¸û ¿õ¨Á ¦ÀÕõ Å¢ÂôÀ¢ø ¬úòÐŧ¾¡Î, ¾Á¢Æô ÀñÀ¡ðÊý §Å÷¸¨Ç ¿Ä§Á «È¢Â ¦ÀâÐõ ¯¾×¸¢ýÈÉ.  ­ýÚ Ü¼ ¯Ä§¸¡÷ ¦¾Ç¢Å¡¸ ¦¸¡ñÊá¾ ­Ä츢Âõ ÀñÀ¡Î ¦¾¡¼÷À¡¸ «ý§È ͧÁÕò ¾Á¢Æ÷¸û ¦¸¡ñÊÕó¾ ¾òÐÅì ¸ÕòÐì¸¨Ç «È¢Â ÅÃ,  ¾Á¢ú ­Ä츢Âô À¡ÃõÀâÂõ ¦¾¡¼÷À¡É ÀÄ Á¨È¸¨Ç ¦¾ûÇò ¦¾Ç¢Å¡¸ «È¢óÐ ¦ÀÕÁ¢¾ô Àθ¢ý§È¡õ. Ýø¸¢ Á¢¸ ¯ýɾÁ¡É ­Ä츢Âí¸¨Çô À¨¼òÐûǾ¡¸ ¦ÀÕ¨Áô Àθ¢ýÈ¡ý. ¾¡ý ±Ø¾¢Â¨¾Å¢¼ §ÁÄ¡É ­Ä츢Âí¸¨Ç  ÒÄÅ÷¸Ùõ À¨¼ò¾¢Õì¸ ÓÊÔÁ¡ ±ýÚ Å¢Â츢ýÈ¡ý.

Ýø¸¢Â¢ý ­Ä츢Âì §¸¡ðÀ¡Î

Ýø¸¢ý ­Ä츢Âì §¸¡ðÀ¡ðÎì ÜڸǢ ¸£ú¸ñ¼Å¡Ú ¦¾Ã¢ì¸Ä¡õ.
 

325. a-na gin-nam nar-e en-du-a mu-e-si-ga-ga-a

What can ever a singer place in songs as I  ( have done)

±ýÉ ¹¢ýÉõ ¿¡§Ã ²óÐÅ §Á¡ ² ¦ºö ¸¡ø¸¡øÄ?

­íÌ '¿¡÷" ±ýÀÐ À¡Î¿÷¸Ç¡¸¢Â '¿¡Ã¾÷' ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý ãÄõ ±ýÀÐ ¦ÅÇ¢ôÀ¨¼. '¿¡÷' ±ýÈ¡§Ä, ¿ÃõҸǡ¸ ÀÄŨ¸ ¿¡÷¸¨Çì ¦¸¡ñÎ Á£ð¼ôÀÎõ ­¨ºì ¸ÕÅ¢¸ÙìÌ ¦ÀÂḢ À¢ÈÌ ¬Ì¦ÀÂḠ«ùÅ¡Ú ­¨ºÁ£ðÊô À¡Î¿÷ìÌ ¬¸¢Å¢ð¼ µ÷ ÀÆó¾Á¢ú ¦º¡øÄ¡Ìõ. À¢ü¸¡Äò¾¢ø 'À¡½÷" ±ýÈ ¦º¡ø ÅÆ츢üÌ ÅóÐ, ­ó¾ô ÀÆ了¡ø Òá½í¸Ç¢ø  Á¡ò¾¢Ãõ À¢Öõ À¡½ÕìÌ ±ýÈ¡¸¢ Å¢ð¼Ð. ­íÌ '²óÐÅ" ( en-du-a)  ±ýÀÐ 'Á¢¸ ¯Â÷ó¾" ±ýÈ ¸Õò¾Ð. ¬¸ ­ÈÅ¡ ­Ä츢Âí¸û ±ýÀÉ, Á¢¸ ¯Â÷ó¾ ¸ÕòÐ츨Çî ¦ºôÒÅÉ , ÁÉ¢¾ ¯ûÇò¨¾ ÀìÌÅò¾¢ø ¯Â÷òÐÅÉ ±ýÈ ¸ÕòÐ ­í§¸ Óý¦Á¡Æ¢ÂôÀΞ¡¸ì ¦¸¡ûÇÄ¡õ.

­¾üÌ «Ãñ ¦ºöž¡¸×õ ­ýÛõ ¬ÆÁ¡É ¾òЊŢÇì¸õ ¾Õž¡¸×õ õ ¸£§Æ ÅÕõ Åâ ¾¢¸ú¸¢ýÈÐ
 

327 nig-lul nig-gi-na nu-me-a sar-re-bi a-na-gin-nam?

(If) falsehood and justice (truth) were non-existent what for should I have written (them) ?

¿¢¸ °Æø ¿¢¸ ®É ¿¡ ¦Áö  º¡üÚÀ¢ ±ý¹¢ýÉõ?

­íÌ ¦Á¡Æ¢ô¦ÀÂ÷ôÒ º¢È¢Ð ¾ÅÈ¡ÉÐ ±ýÚ ¦¾ýÀθ¢ýÈÐ.  'nig lul" ±ýÀÐ "Á¢¸ °Æø" ±ýü ¦À¡Õû ÀÎõ ±ýÀ§¾¡Î «¾ý ãÄ ÅÊÅ¡¸×õ ­Õì¸Ä¡õ. ĸÃò§¾¡Î ¾Á¢ú ¦º¡ü¸û ¦¾¡¼íÌž¢øÄ, «¾ý Óý¦É¡ð¼¡¸  ¯¸¡Ãõ §À¡ýÈ ¯Â¢¦ÃØòиû Å¢ÇíÌõ. ¬¸ lul ±ýÀÐ uu-zul ±ýÈ¢ÕóÐ "°Æø" ¬¸¢ ­Õì¸Ä¡õ. ¦Áö¨ÁìÌ ¿£¾¢ ¿¢Â¡ò¾¢üÌô ÒÈõÀ¡É¨Å «ì¸¡Äò¾¢ø "Á¢¸ °Æø" ±ýÚ ÌÈ¢ì¸ôÀð¼Ð §À¡Öõ. '¿¢¸' ±ýÀ§¾ 'Á¢¸' ±ýÚõ ¬¸¢ ­Õ츧ÅñÎõ. ­ó¾ '¿¢¸"×õ ÅÆì¸Æ¢óÐ '¿¢¸-ÁÉõ' §À¡ýÈ ¸¨Ä¡ü¸Ç¢§Ä¾¡ý À¢ø¸¢ýÈÐ.

­É¢ 'nig-gi-na" ±ýÈ 'Á¢¸ ¹£É" ±ýÀ¾¡¸ ¿¢ýÚ "Á¢¸ ®É" ±ýÈ¡¸¢ ­Õ츧ÅñÎõ. ­¾§É¡Î gi-gun-na ±ýÚ §¸º¢ì §¸¡Â¢ø À¡ðÊø ÅÕõ ¦º¡øÖõ ¸Õò¦¾¡üÚ¨Áì ¸Õ¾¢ ´ôÀ¢¼ò¾ì¸¾¡Ìõ.

97. gi-gun-na-bi la-ha-ma ki-us-sa

    ¨¸ ̽À¢ ĸÁ¡ ¸£ú µîÍ

«ÎòÐ ­ò¾¨¸Â §Åñ¼ôÀ¼¡¾   °Æø¸Ùõ ¦À¡ö ÒÃðθÙõ ¨¸ì  ̽í¸Ùõ Á¾¢Â£Éí¸Ùõ ¯Ä¸ò¾¢ø ¦Áö¡¸ ¿¢ÄÅ¡Å¢ð¼¡ø ( nu-me-a) , ­Ä츢 ÅÊÅ¢ø «Åü¨Èô §À¡ì¸ ¯¾×õ ¿ü¸ÕòÐì¸¨Ç º¡üÚÅÐ ±í¹Éõ ±ýÚ §¸ð¸¢ýÈ¡ý Ýø¸¢. ( sar-re-bi a-na-gin-nam?). ­íÌ "±í¹Éõ" ±ýÈ Å¢É¡Å¢ý ¦º¡ø ²Èį̀È ÓØÅÊÅ¢ø À¢ø¸¢ýÈÐ.  ­íÌ À¢Öõ  'º¡üÚÀ¢' ±ýÀÐ º¡üÚ-«Ð" ±ýÀ¾¢ý À¨Æ ÅÊÅõ; 'À¢' ±ýÀÐ '«Ð' ±ýÛõ ÍðÎ ¬Ìõ. ­ó¾ "º¡üÚ' ±ýÀ§¾ 'º¡òÐ' ±ýÀ¾¡¸¢ «¾É¢ýÚ 'º¡ò¾ý , º¡Š¾¢Ã¢, º¡ò¾¢Ãõ" ±ýÀÉ §À¡ýÈ ¦º¡ü¸û ÅÇ÷ó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ. º¡üڧšý 'º¡üÈý" «øÄÐ 'º¡ò¾ý"; º¡üÈôÀÎÅÐ 'º¡ò¾¢Ãõ" ±ýÈÅ¡Ú ­î¦º¡ü¸û §¾¡ýȢ¢Õ츧ÅñÎõ.

º¡ò¾¢Ãí¸û ±ýÀÉ ¯ñ¨Á¸¨Ç ¿£¾¢ ¿¢Â¡Âí¸¨Ç ±ÎòШÃòÐ Áì¸Ç¢¨¼§Â ¿¢Ä×õ °Éí¸¨Ç Á¾¢Â£Éí¸¨Ç «¿£¾¢¸¨Ç  «¿¢Â¡Âí¸¨Ç °Æø¸¨Ç ¸¨ÇÅÉ ¬Ìõ ±ý¸¢È¡ý ­ó¾ ­Ä츢Âî º¢ó¾¨É¡Çý Ýø¸¢ ±ýÀ¡ý. ¾ýÛ¨¼Â À¨¼ôÒì¸û ­ôÀÊôÀð¼ÅÉ ±ýÚõ ¯½÷ó¾ÅÉ¡ö «¨Å ±ýÚ «Æ¢Â¡Ð ¿¢ýÚ ¿¢Ä×õ ӾãÀ¢Âí¸Ç¡¸ , Ӿã¸í¸Ç¡¸ Å¢Çí¸,  ¦¾¡¼÷óÐ Áì¸Ç¡ø À¡Ã¡ð¼ôÀ¼×õ ¦ºöÔõ ±ý¸¢ýÈ¡ý

324 ar-e zag li-bi-til-til-la-mu

My praise will never be finished

¬§Ã º¡¨¸ ­Ä¢ À£ ¾£÷¾£÷à §Á¡

326. nig-de-a sag-kal mu-da-ri-kam

(They are) my favourite (opus), of the first rank (and lasting) fame

¿¢ò¾¢Â º¡í¸û Ӿã¸õ

­íÌ '¬÷" ±ýÀÐ " ¬÷ôÀâò¾ø ' ±ýÈ ¸Õò¾¢ø "À¡Ã¡ð¼ø" ±ýÈ ¦À¡ÕÇÐ. ­íÌ ±ýÕ «Æ¢Â¡¾Ð ±ýà ¸Õò¾¢ø "¿¢ò¾¢Â" (nig-de-a) ¦º¡øÖõ, "Á¢¸ ¯Â÷ó¾Ð" ±ýÈ ¸Õò¾¢ø 'º¡í¸û' ±ýà ¦º¡Öõ À¢ÄŨ¾ì ¸¡ñ¸. 'º¡í¸û ' ±ýÀ¾¢ý ­ý¦É¡Õ ÅÊŧÁ 'º¡í¸£Âõ" ±ýÕõ ¦¸¡ûÇÄ¡õ.

­ùÅÇ× «Æ¸¢Â ¬ÆÁ¡É ­Ä츢Âõ ¦¾¡¼÷À¡É Ýø¸¢Â¢ý ¾òÐÅì ¸ÕòÐì¸¨Ç «È¢óРŢÂóÐ Á¸¢úóÐ «Îò¾ Åâ¸ÙìÌî ¦ºø§Å¡õ.

(¦¾¡¼Õõ)39

40

«Îò¾ Åâ¸ÙìÌî ¦ºøÖõ Óý,  ¬ö×ìÌâ Åâ¸Ç¢ø Ò¨¾óÐ ¸¢¼ì¸¢ýÈ ­ýÛõ º¢Ä «Ã¢Â ¸ÕòÐì¸¨Ç «¸úó¦¾ÎòÐì ¸ñÎ Á¸¢úóÐ ¦ºø§Å¡õ.

Ýø¸¢ ±Ø¾¢Â ­Ä츢Âí¸û Ó¾£Ã¢¸í¸û «øÄРӾãÀ¢Âí¸û, ±ýÚõ ­È¡Å¡ò ¾ý¨Á¢ý ¡ñÎõ ¿¢ýÚ ¿¢ÄÅì ÜÊ  ­Ä츢Âí¸û. ¾ÉÐ »¡Éî º¢ÈôÀ¡ø , °Æø¸¨Ç Áì¸ÄÐ Á¾¢Â£Éí¸¨Ç ¸ñÊòÐ ¯ûÇò¨¾ ¦ºõ¨Á ÀÎòÐõ ¾¢Èò¾¡ø «ùÅ¡Ú  ±ý¸¢ýÈ¡ý.  ÓШÁ¨Â «Ã¢òÐ ­øÄ¡Ð §À¡ì¸¢ ­Ç¨Áô ¦À¡Ä¢§Å¡Î ±ýÚõ Å¡Øõ ­Ä츢Âí¸Ç¡¸ ¾¢¸Øõ ¦ÀÕ¨Á¢üÚ ±ýÀ§¾¡Î «¾ý ¸¡Ã½Á¡¸ ±ýÚõ µÂ¡Ð À¡Ã¡ð¼ôÀÎõ ¾ý¨ÁÂÉ ±ýÚõ ÜÚ¸¢ýÈ¡ý. ­íÌ À¢Öõ ¦º¡ü¸¨Ç ¿¡õ Á£ñÎõ º¢È¢Ð «Äͧšõ.

¬÷, ¬Ã¡¾¨É, «÷É

324 ar-e zag li-bi-til-til-la-mu

My praise will never be finished

¬§Ã º¡¨¸ ­Ä¢ À£ ¾£÷¾£÷à §Á¡

326. nig-de-a sag-kal mu-da-ri-kam

(They are) my favourite (opus), of the first rank (and lasting) fame

¿¢ò¾¢Â º¡í¸û Ӿã¸õ

­íÌ '¬÷' (ar) §À¡üÚ¾ø ±ýÛõ ¸Õò¦¾¡Î ÅÕõ  ¬÷ò¾ø, ¬ÃÅ¡Ãõ  ±ýÀ¦¾¡Î ­ô¦À¡ØРż¦Á¡Æ¢Â¡¸ ¸Õ¾ôÀÎõ ¬Ã¡¾¨É, «÷îº¨É ±ýÀɧÀ¡ýÈ ¦º¡ü¸Ç¢ý ãÄî ¦º¡øÄ¡¸×õ ­ÕôÀ¨¾ì ¸¡ñ¸. ­¾§É¡Î ' ¯ÂâÂ'  ±ýÈ ¦À¡Õ¦Ç¡Î ÅÕõ '¬Ã¢Â' ±ýÈ ¦º¡ø¨ÄÔõ ¿¡õ ¸Õ¾§ÅñÎõ. '¬Ã¢Â ¾ÕÁõ' ±ýÀÐ §À¡üÚ¾üÌâ  µ÷ ÀñÒ ±ý§È  ¦À¡Õû Àθ¢ýÈÐ.  «§¾ô §À¡ýÚ¾¡ý '¬Ã¢Âý' ±ýÈ ¦º¡øÖõ  -- ¬Ã¡¾¢ì¸ôÀÎÀÅý , §À¡üÚ¾üÌâ ´ÕÅý  ±ýÀÉ §À¡ýÈ ¸ÕòÐ츨ǧ ­¨Å ¾¡í¸¢ ÅÕ¸¢ýÈÉ ±ýÀ¦¾¡Î ­ì¸ÕòиǢ§Ä§Â ¾Á¢ú ­Ä츢Âò¾¢ø ­î¦º¡ø À¢ø¸¢ýÈÐ. Òò¾ý Óý¦Á¡Æ¢ó¾ '¬Ã¢Â ¾÷Áõ'  ¦ÀâÐõ §À¡üÚ¾üÌâ µ÷ Å¡ú쨸 ¦¿È¢ ±ý§È ¦À¡Õû ÀÎõ ¬Ã¢Â ­Éò¾¡Ã¢ý ¾ÕÁõ ±ýÈøÄ.

­¾¨É¦ÂøÄ¡õ ÁÈóÐ ¦ƒ÷Á¡É¢Â ÁüÕõ ÀÄ ³§Ã¡ôÀ¢Â «¾É¢ò ¾ØÅ¢ ÀÄ À¡÷ôÀɣ ­É¦ÅÈ¢Â÷¸û «Ð ¾Á¢ú ¦º¡ø ±ýÀ¨¾Ôõ ­É§À¾õ  À¸÷ÅÐ «øÄ ±ýÀ¨¾Ôõ Á¨ÈòÐ ¾ÁР  ­É¦ÅÈ¢ìÌ «¾¨É µ÷ ¸ÕŢ¡츢 ¯Ä¸ô §À¡÷¸Ù째 ¸¡Ã½Á¡¸¢ Ţ𼠠¿îÍì ¸ÕòÐì¸û ÀÄÅü¨È ÅÇ÷òÐî ¦ºýÚûÇÉ÷. ­ýÚõ «¾ý ¾¡ì¸õ Á¨Èó¾ À¡Êø¨Ä.

­É¢ ­ùÅ¡Ú ¾ÉÐ À¨¼ôÒì¸û  ­ÈÅ¡ô Ò¸ú ¦ÀÚõ ±ýÀ¾üÌ «Åý ­ý¦É¡Õ «Æ¸¢Â ¸Õò¾¢¨ÉÔõ ¾Õ¸¢ýÈ¡ý. «ýÒ Á¡÷ì¸ò¾¢ý §¾¡üÚÅ¡¨ÂÔõ ­í§¸ì ¸¡ñ¸¢ý§È¡õ.

321 u-ne-e mu-sar-ra-mu-a

On that day , on my stele (he will read)

°§É§Â §Á¡ º¡üÚ§Á¡Å

322 uru nu-mu-un-gul-la bad nu-mu-un-si-ga-mu

"Cities I did not destroy, walls I did not pull down,

°Õ ¿¡ Óý¦¸¡øÄ À¡Ê ¿¡Óýº£ì¸§Á¡

323 kur ki-sig-gin nu-mu-un-dub-ba-mu

I did not set countries a-trembling like reeds"

ÌýÚ ¸£úº¢í̹¢ý ¿¡ Óý ÐôÒ §Á¡

±ùÅÇ× Å¢ÂôÀ¡É Åâ¸û ­¨Å? Á¡ Å£ÃÉ¡É Ýø¸¢, ÀÄ §À¡÷¸¨Ç ­¨ÈŧÉì ¸¡ð¼ «ùÅƢ¢§Ä§Â §À¡÷ Òâó¾Åý, µ÷ «Ã츨Éô §À¡ýÚ µ÷ «ÍèÉô §À¡ýÚ ¦¸¡¨Ä¦ÅÈ¢ À¢ÊòÐ °Õ¸¨Ç «Æ¢ì¸Å¢ø¨Ä À¡Ê¸¨Ç º¢¨¾ì¸Å¢ø¨Ä , Áì¸¨Ç «îÍÚò¾¢ ¸£úÀÎò¾¢ «Ê¨ÁÀÎò¾Å¢ø¨Ä ±ý¸¢ýÈ¡ý! «Åý Å£Ãõ «Ãì¸÷¸¨Ç «Æ¢ò¾§¾ ¾Å¢Ã ¿øÄÅ÷¸¨Ç§Â¡ ¿øĨ¾§Â¡ «øÄ! «Åý ÒÃ¢ó¾ §À¡÷ «Èô§À¡÷ , «Õð§À¡÷ «ÅÉ¢ «Æ¢ìÌõ «Ãì¸ô§À¡÷ «øÄ!

­¾ýÅÆ¢ Òò¾ÛìÌ Óý§À Á†¡Å£ÃÛìÌ Óý§À «Å÷¸ðÌõ ÅÆ¢¸¡ðÊ¡¸ ­Õó¾¡ý ­ó¾ ¾Á¢Æî Ýø¸¢ ±ýÀÐ ¸¡½ì ¸¢¼ì¸¢ýÈÐ. §ÁÖõ Òò¾Óõ ºÁ½Óõ ­ôÀÊôÀð¼ ÁýÉ÷¸û ¸ñ¼ ºÁÂí¸§Ç ±ýÚ º¢ó¾¢ì¸×õ §¾¡ýÚ¸¢ýÈÐ.

­É¢ ¦¾¡¼÷óÐ «Îò¾ º¢Ä Åâ¸ÙìÌî ¦ºø§Å¡õ.

Ýø¸¢Â¢ý ӾãÀ¢Âõ

328. lugal-me-en a-ga (d) lama-bi-im kalag-ga-ga sir-bi-im

I, the king, my arm is the protecting genius (and) this is the song of my valour

¯Ù¸û Áý ¬ì¸ ­Ã¡Á¡À¢Âõ ¸¡Çí¸ ¹¡ý º£÷À¢Âõ

329 ki-kir-gin-na-mu nar-e mu-si-gal

Which I place in my "library" for (the use of) the singers

¸£ú ¸£÷¸ñ½ §Á¡ ¿¡§Ã Óý ¦ºö¸¡ø

330 inim-mu nig-ka-ta nu-sub-bu-da

My compositions are not to be dropped from the mouth

±Éõ §Á¡ Á¢¸ ¸¡«ò¾ ¿¡ ÝõÀ¢¼

331 en-du-mu nig nu-ha-lam-e-de

And my songs are not to be forgotten

²óÐ §Á¡ Á¢¸ ¿¡ «ÄÁ¢§¼

332 ga-e lugal-kalam-ma dug-ga-me-en

I am the good king of the land!

¹¡§É ¯Ù¸û ¸ÇõÁ Ðí¸ Á¡ý

333. numun-ba-i-i-ta zag-uku-lu-a-se

From the beginning of mankind, down to the point it became a dense population

Ñýãû À¡÷ ®­ò¾ º¡ì¯ ´ì¸ø ¬Ùŧº

ÌÈ¢ôÒ.

328. a-ga> ¬ì¸õ? ¬üÈø, lama-bi-im> ­Ã¡Á¡À¢Âõ: ¿øÅÆ¢ô ÀÎò¾¢ ¸¡ò¾ø, ­Ã¡Á¡À¢Âõ> ­Ã¡Á½õ? ;
kalag-ga> ¸¡Çí¸õ: Å£Ãõ , ¸¡ñ¸: ¸¡¨Ç; sir-b-im> º£÷À¢Âõ: §À¡üÈ¢ôÀ¡ðÎ

329 ki-kir-gin-na> ¸£ú ¸£÷¸ñ½: «È¢× áø¸Ç¢ý ­øÄõ; áĸõ; kir= ¸£÷> ¸¢Ãó¾õ: ±Ø¾ôÀð¼ áø

330 ka-ta> ¸¡«ò¾: ¸¡> ¸¡ö > Å¡ö; sub-bu> ÝõÒ: Å¡ÊôÀξø

331. ha-lam-e-de> «Äõ ­§¼: «Äõ< «ø: ­øġЧÀ¡¾ø

332.  dug-ga-me-en> Ðí¸ Á¡ý: Á¢¸ ¯Â÷ó¾ ÁÉ¢¾ý

333. numun > Ñý ãû : ÑÉ¢òÐ Ó¨ÇôÀ¨Å; ba-i-i-ta> À¡÷ ®­ò¾ : ¯Ä¸ò¾¢ø ­ÕìÌÁ¡Ú ÀÎò¾ôÀÎÀ¨Å;  uku-lu> ´ì¸ø: ÍüÈò¾¡÷, ­íÌ Áì¸û Üð¼õ

(¦¾¡¼Õõ)40


41

Ýø¸¢Â¢ý ­ó¾ ӾãÀ¢Âõ «øÄР Ӿã¸õ, ¦ÀÂÕ째üÈ Ó¨È¢ø ¸üÈ¡¨Ã ¯ÅôÀ¢ìÌõ ¾¢Èò¾Å¡¸ì ¦¾Ã¢¸¢ýÈÐ. Ó¾ü ºí¸ò ¾Á¢Æ¡¸¢Â ­¾¨É  ¾Á¢ú ±ýÚ ¦¸¡ûžüÌõ «ïº¢ µÎ¸¢ýÈ §¸¡¨Æ ¾Á¢Æ÷¸Ç¡¸  ­ý¨ÈÂò ¾Á¢Æ÷¸û ­ÕôÀ¨¾ ±ñ½¢ ÁÉõ º¢È¢Ð ÅÕó¾¢É¡Öõ Å¡ö¨Á§Â ¦ÅøÖõ ±ýÀ¾¢ø ±É츢ÕìÌõ ¿õÀ¢ì¨¸ ¿øħš÷ °ì¸ò¨¾ò ¾ó¾Å¡Ú ­Õ츢ýÈÐ.

¬öÅ¢üÌâ Åâ¸Ç¢ø ¦¾ýÀÎõ Ýø¸£Â¢ý  ÅÃÄ¡üÈ¢Âø ¿õ¨Á ¾ÉÐ ¬Æò¾¢ý ¸¡Ã½Á¡¸ Á¢¸×õ ¸Å÷¸¢ýÈÐ. ¿¡ý¸¡Â¢Ãõ ¬ñθÙìÌ Óý§À ­ôÀÊôÀð¼§Å¡÷ ¦¾Ç¢Å¡ ±ýÚ ¿õ¨Á Å¢Âì¸ ¨Å츢ýÈÐ.

Ýø¸¢Â¢ý ÅÃÄ¡üÈ¢Âø

Ýø¸¢ ¾ÉÐ À¨¼À¡üÈø ÁüÚõ ¬ðº¢ º¢ÈôÒì¸¨Ç ¦¿Ê§š÷ ÅÃÄ¡üÚô À¢ýÉɢ¢ø¾¡ý ¸¡ñ¸¢ýÈ¡ý. ­ùŨ¸Â¢ø ÒÈ¿¡ëüÚî ¦ºöÔð¸û ÀÄÅü§È¡Î ­ô§À¡ìÌ  ´òÐô§À¡¸¢ýÈÐ.

332 ga-e lugal-kalam-ma dug-ga-me-en

I am the good king of the land!

¹¡§É ¯Ù¸û ¸ÇõÁ Ðí¸ Á¡ý

333. numun-ba-i-i-ta zag-uku-lu-a-se

From the beginning of mankind, down to the point it became a dense population

Ñýãû À¡÷ ®­ò¾ º¡ì¯ ´ì¸ø ¬Ùŧº

­íÌ 'ÑýÓû À¡÷ ®­ò¾" ±ýÈ ¸ÕòÐõ ¦º¡øÄ¡ðº¢Ôõ Á¢¸ ÑðÀÁ¡É¨Å. ' ÑýÓû' ( numun)  ±ýÀÐ ' §Á§Ä ¯Â÷¾ø ±ýÈ ¸Õò¾¢ý 'ÑÉ¢'  ±ýÀ¦¾¡Îõ ,  ­øÄ¡¾¢ÕóÐ §¾¡ýÚ¾ø ±ýÈ ¸Õò¾¢ý 'Ó¨Ç' ±ýÈ ¸Õò§¾¡Îõ ¦¾¡¼÷Ò¨¼ÂÐ. ÀÄ Í§ÁÕô À¡¼ø¸Ç¢ø 'ã¯' (mu) ±ýÚõ ­î¦º¡ø À¢ø¸¢ýÈÐ. ¬¸ ­ò¦¾¡¨¸î ¦º¡ø (compound word) ¯Ä¸ò §¾¡üÈò¨¾Ôõ «¾§É¡Î ÀÄ ¦À¡Õð¸û §¾¡ýÚŨ¾ Á¡ò¾¢Ãõ ÌÈ¢ì¸Å¢ø¨Ä, «ò§¾¡Î «¨Å ÑÉ¢ò¾¨ÄÔõ «¾¡ÅÐ Ü÷óÐ ÀìÌÅò¾¢ø ¯Â÷¾¨ÄÔõ ÌÈ¢ìÌõ. ­¾¨Éò ¾¡ý ­ô¦À¡ØÐ "Ü÷¾ÄÈõ' (evolution) ±ý¸¢ý§È¡õ.

§ÁÖõ ­íÌ Å¢ÇíÌõ "À¡÷ ®Â¢ò¾" ±ýÈ ¦º¡øġ𺢨ÂÔõ ¿¡õ ¬Æ º¢ó¾¢ì¸ §ÅñÎõ. " ®¾ø" ±ýÀÐ '¦¸¡Îò¾ø' «øÄÐ '«ÕÇø;' ±ýÈ ¸ÕòÐ츧ǡΠ¦¾¡¼÷Ò¨¼ÂÐ. ­¾¨É§Â "nam-tar-ra" ±ýÚõ «¾¡ÅÐ '¾ÕÁõ' ±ýÚõ ͧÁÕò ¾Á¢Æ÷¸û «¨ÆôÀ÷.  '¾Õ¾ø' ±ýÈ ¾Á¢ú ¦º¡ø§Ä¡Î ¦¾¡¼÷Ò¨¼ÂÐ.  «¾Å¡Ð ¯Ä¸ò §¾¡üÈÓõ  «¾¢ø ¯Â¢Ã¢Éí¸û §¾¡ýÈ¢  Å¡ú¾Öõ «ùÅ¡Ú Å¡Øõ§À¡Ð ÑÉ¢òÐ ÀìÌÅò¾¢ø ¯Â÷¾Öõ  ¦¸¡Îì¸ôÀð¼¨Å , «ÕÇôÀð¼¨Å ±ýÀ¾¡Ìõ; ¾ÃôÀð¼¨Å ­¨ÈÅÉ¢ý ¾ÕÁõ ±ýÀ¾¡Ìõ.

­É¢'zak-uku-lu-a-se' ±ýÀ¨¾ ' down to the point it became a dense population" ±ýÚ ¦Á¡Æ¢¦ÀÂ÷ôÀÐ «ùÅÇ× ¦À¡Õò¾Á¡¸ò ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä.  ͧÁâ 'zag" ±ýÀÐ ' º¡¨¸' ±ýÀ¾¢ý ãÄÁ¡¸ ­Õì¸Ä¡õ. " uku-lu" ±ýÀÐ ¾Á¢ú '´ì¸ø' ±ýÀ¾¢ý ãÄÁ¡¸ 'ÍüÈò¾¡÷' ±ýÀ¾ýÈ¢ ͧÁÕ  ¸¡Äò¾¢ø  ¦À¡ÐÅ¡¸  'Áì¸û' ±ýÈ ¦À¡Õñ¨ÁÔ¼§É§Â À¢ýÚûÇÐ. µ÷ ¿¡ðÊý ÌÊÁì¸¨Ç ­ùÅ¡Ú¾¡ý «¨Æò¾É÷. ¬¸ "zag-uku-lu-a" ±ýÀÐ , "¯Â¢Ã¢Éí¸Ç¢ø Áì¸û ±ýÛõ º¡¨¸ «¾¡ÅÐ ¸¢¨Ç §¾¡ýȢ ¸¡Äõ ŨÃ"  ±ýÚ ¦À¡ÕûÀΞ¡¸ ¦¸¡ûÇÄ¡õ.

¬¸ ­ùÅâ¢ý ¸Õò¾¢¨É §¿¡ì¸ «Ð"  ÑÉ¢òÐÂÕõ ¯Â¢Ã¢Éí¸û  ¯Ä¸ò¾¢ø §¾¡ýÚÁ¡Ú «ÕÇôÀð¼ ¸¡Äò¾¢Ä¢ÕóÐ «¨Å Áì¸Ç¡¸ ¸¢¨Çò¦¾Øó¾ ¸¡Äõ ŨÃ' ±ýÕ ¦¸¡ûŧ¾ ¦À¡Õó¾¢ ÅÕž¡¸ò ¦¾Ã¢¸¢ýÈÐ. ­ôÀðÊôÀð¼ ÅÃÄ¡üÚ º¢ó¾¨É¢ý À¢ýÉÉ¢§Â¡Î¾¡ý   Ýø¸¢ ¾ÉР «Ãº¡ñ¨Á¨Â ¾¡§É Å¢Â츢ýÈ¡ý. ­Ð µ÷Ũ¸Â¢ø ¾ý¨É§Â Á¢¨¸ôÀ¼ ±ñϾø ±É¢Ûõ, «¾¢ø «¼í¸¢ ­ÕìÌõ ÅÃÄ¡üÚô À¡÷¨Å  Á¢¸×õ ¬ÆÁ¡É ÑðÀÁ¡É ´ýÚ ±ýÀ¨¾ì ¸¡½§ÅñÎõ.

«Åý º¡¾¡Ãɧš÷ «Ãºý «øÄ, «ÅÉÐ º¡¾¨É¸Ùõ º¡¾¡Ã½Á¡É ´ýÈøÄ, Á¡É¢¼ ÅÃÄ¡üÈ¢§Ä§Â «Ð§À¡ýÚ Â¡Õõ º¡¾¢ì¸Å¢ø¨Ä ±ýÚ ÜÈ¢, Á¡É¢¼ ÅÃÄ¡üÈ¢ø µ÷ ¾¢ÕôÒ Ó¨É¡¸, Áì¸¨Ç ¯Â÷ó¾§Å¡÷  ÀìÌÅò¾¢üÌ ­ðÎî ¦ºøÖõ ´ýÈ¡¸ «¨Å «¨ÁóÐûÇÉ ±ýÚõ «È¢óÐ ¾ý¨É§Âò ¾¡ý Å¢Â츢ýÈ¡ý.

«Åý ÁðÎÁøÄ, «ÅÉÐ º¡¾¨É¸¨Çì ¸ñÎ,  «¨Å ­ýÚõ «Æ¢Â¡¾¢ÕôÀ¨¾ì ¸ñÎ ¿¡Óõ¾¡ý Å¢Â츢ý§È¡õ. ­ýÚ ¯Ä¦¸øÄ¡õ ÀûÇ¢ìܼí¸û ±ýÚõ  ÀÄŨ¸ôÀð¼ ¸¨Äܼí¸û  ±ýÚõ ¸Ä¡º¡¨Ä¸û ±ýÚõ ¾¢¸úŨ¾ì ¸¡Ïõ§À¡õ, «Åý ­ùÅ¡Ú ¦ÀÕ¨ÁôÀðÎ즸¡ûž¢ø ´÷ «Õò¾õ ¯ñ¦¼É×õ Àθ¢ýÈÐ. «ÅÉÐ «Ãº¡ðº¢Â¢ý§À¡§¾ ­¨Å¦ÂøÄ¡õ º¢ÈôÒüÚ  Å¢Çí¸¢É ±ýÀ¨¾Ôõ ͧÁÕ ¿¡Î ÍÀ¡Ã¢Â÷¸Ç¡¡ø «Æ¢ì¸ôÀð¼ §À¡¾¢Öõ, ¸øÅ¢ìÌ «Ç¢ò¾ º¢ÈôÒõ Ó¾ý¨ÁÔõ ¯Ä¦¸íÌõ ÀÃÅ¢ÂÐ ±ýÀ¨¾Ôõ «È¢Ôõ§À¡Ð, ¿¡Óõ «Å§É¡Î ­¨½óÐ «Å¨Éô §À¡üھĢø  ¯¼ýÀθ¢ý§È¡õ.

Ýø¸¢Â¢ý ­Ã¡Á¡À¢Âõ

­ùÅ¡Ú ¾ý¨É§Âò¾¡ý Å¢Âó¾§À¡¾¢Öõ, Ýø¸¢ «¸í¸¡Ãî ¦ºÕ츢ý ÀòÐò ¾¨Ä ­Ã¡Å½É¡¸¡Ð  Áì¸ÇÐ ¿Äõ §À¡üȢ ¿øħš÷  ¾ÄÅÉ¡¸, ­Ã¡ÁÉ¡¸  ­Õó§¾ý ±ýÚ ÜÈ¢, «Ãº¢Âø ¾¨Ä¨ÁìÌ ¿øħš÷ ­Ä츽Óõ ¸¡ðθ¢ýÈ¡ý.

328. lugal-me-en a-ga (d) lama-bi-im kalag-ga-ga sir-bi-im

I, the king, my arm is the protecting genius (and) this is the song of my valour

¯Ù¸û Áý ¬ì¸ ­Ã¡Á¡À¢Âõ ¸¡Çí¸ ¹¡ý º£÷À¢Âõ

­íÌ 'la-ma-bi-im" ±ýÈ ¦º¡øÄ¢üÌ  "protecting genius" ±ýÚ ¦À¡Õû¸¡½ôÀðÎûÇÐ. ­¾¨É§Â ¿¡õ '­Ã¡Á¡À¢Âõ" ±ýÚõ ¦¸¡ûÇÄ¡õ. §¸º¢ §¸¡Â¢ø À¡ðÊÖõ ­î¦º¡ø Áó¾¢ÅÃÅ¡¾ò¾¢ý "(§Àö) µîÍÀÅý, ¯îº¡ÊôÀÅý" ±ýà ¸Õò¾¢ø À¢ø¸¢ýÈÐ. ­¾¨É¦ÂøÄ¡í ¸¡½ Áɧ¿¡ö ¾£÷òÐ ÁÉ¿Äõ ¾Õõ µ÷ ¸¨Ä§Â¡Î Á§É¡Å¢¸¡Ãí¸¨Ç µîº¢ Å¢ÃðÊ «íÌ ¦ºõ¨Á À¢ø¸¢ýÈ Å¨¸Â¢ø µ÷ ¸¨Ä§Â '­ÃÁ¡À¢Âõ"  ±ýÕ À¢ýÚ ÅóÐûÇР ±ýÚ  ¦¾Ã¢¸¢ýÈÐ. ­íÌ "­ÃõÁ¢Âõ' ±ýÈ¡ø "«ÆÌ" ±ýÚõ 'áÁ¢" ±ýÈ¡ø ( ¸¡ñ¸: «À¢Ã¡Á¢) «Æ¸¢ ±ýÚõ À¢øŨ¾ì ¸¡ñ¸. ­ùŨ¸Â¢ø Ýø¸¢ ¾¡ý µ÷ ­Ã¡ÁÉ¡¸ò¾¡ý ­Õó§¾ý ¬½Åî ¦ºÕ츢ý ­Ã¡Å½É¡¸ ­ø¨Ä  ±ýÚ ÜÚ¸¢ýÈ¡ý «øÄÅ¡?

  ­Åý Å£Ãõ ¦À¡Õó¾¢ÂÅý, «¾¡ÅÐ ¸¡Çí¸ý ( > ¸¡¨Ç) ¬É¡ø «ùÅ£Ãò¨¾¦ÂøÄ¡õ, Áì¸ÙìÌ ¿øÄÐ ¦ºöÐ «Å÷¸Ç¢ý ÐýÀí¸¨Ç  ÐÂÃí¸¨Ç Áɧ¿¡ö¸¨Ç Á§É¡Å¢¸¡Ãí¸¨Çô §À¡ì̾ü§¸ ÀÂýÀÎò¾¢§Éý «¾É¡ø ­Ã¡ÁÀ¢Ã¡É¡¸§Å Å¡úó§¾ý ±ýÚ ÜÚ¸¢ýÈ¡ý «øÄÅ¡?

(¦¾¡¼Õõ) 41

42.

Ýø¸¢ ¾¡ý ­Ã¡Å½É¡¸¡Ð ­Ã¡Á¡À¢ÂòÐ ¸¡Çí¸É¡¸ , ÁÉÅÄ¢¨ÁÔõ ¯Ú¾¢ÔÁ¢ì¸  ¬Ã¢Â§Åó¾É¡¸ ­Õó§¾ý ±É ¾ý¨ÉôÀüÈ¢ì ÜÚŧ¾¡Î «Åý ­ùÅ¡Ú ¾¢¸úó¾¾üÌî º¡ýÈ¡¸, ¾¡ý ¸øÅ¢¨Â ¦ÀâÐõ ÅÇ÷ò¾ µ÷ «ÃºÉ¡¸×õ ­Õó§¾ý ±Éì ÜÚõ§À¡Ð ºí¸õ ¨ÅòÐò ¾Á¢ú ÅÇ÷ò¾ ¿õ ºí¸ ÁýÉ÷¸§Ç ¿¢¨ÉÅ¢üÌ ÅÕ¸¢ýÈÉ÷ ±ýÀ§¾¡Î, ºí¸ ¿¡¸¡Ã¢¸ò¾¢ý §¾¡üÚÅ¡ö  ­í§¸ ¸¡½ì ¸¢¼ì¸¢ýÈÐ ±ýÀ¾¡¸×õ ¦¸¡ûÇÄ¡õ. «¾üÌî º¡ýÈ¡¸ ¸£§Æ ¯ûÇ º¢Ä Åâ¸û ­Õ츢ýÈÉ.
 
 

329  ( sir-bi-im) ki-kir-gin-na-mu nar-e mu-si-gal

Which I place in my "library" for (the use of) the singers

¸£ú ¸£÷¸ñ½ §Á¡ ¿¡§Ã Óý ¦ºö¸¡ø

330 inim-mu nig-ka-ta nu-sub-bu-da

My compositions are not to be dropped from the mouth

±Éõ §Á¡ Á¢¸ ¸¡«ò¾ ¿¡ ÝõÀ¢¼

331 en-du-mu nig nu-ha-lam-e-de

And my songs are not to be forgotten

²óÐ §Á¡ Á¢¸ ¿¡ «ÄÁ¢§¼

­íÌ ±ü¸É§Å ¬öóÐŢ𼠺¢Ä ¦º¡ü¸¨ÇÔõ Å⸨ÇÔõ Á£ñÎõ º¢È¢Ð ¸ÕЧšõ. ºí¸ò ¾Á¢ú ¿¡¸Ã£¸ò§¾¡Î ÀÄ ´üÚ¨Á¸¨Ç  ­¨Å ¸¡ðÊ ¿¢ü¸¢ýÈÉ.

"sir-bi-im ki-kir-gin-na " ±ýÀ¨¾ º£÷À¢Âí¸Ç¡¸¢Â ¾ÁÐ À¨¼ôÒì¸¨Ç " ¸£ú ¸£÷ ¸ñ½"  ±Ûõ ¨ÁÂò¾¢ø ­ð§¼ý ±ýÀ¾¡¸ ­¾¨Éì ¦¸¡ûÇÄ¡õ.  ­íÌ  ¸¢ñ½ > ¸ñ½ ±ýÀÐ »¡Éò¦¾Ç¢Å¢¨É, «È¢Å¢¨É ÌÈ¢òÐ ¿¢üÌõ µ÷ ÀÆï ¦º¡øÄ¡Ìõ. '¸ñ' ±ýÈ ¦º¡øÄ¢üÌ "«È¢×" ±ýÈ ¦À¡ÕÙõ ¯ñÎ. ºí¸ ­Ä츢Âí¸Ç¢ø À¢Öõ "ÓÐ ¸ñ½ý º¡ò¾ý" ±ýÀ¾¢ø 'ÓÐ ¸ñ½ý" ±ýÀÐ "ã¾È¢Å¡Çý" ( ÓÐ -«È¢×- ¬Çý) ±ýÚ ¦À¡ÕÙ¨¼Â¾¡¸ ­Õì¸Ä¡õ. '¸£÷" ±ýÀÐ "¸¢Ãó¾õ'  ±ýÀ¾¢ý ãÄÁ¡¸ì ¦¸¡ñ¼¡ø "áø" ±ýÈ¡¸¢ýÈÐ. '¿ì-¸£Ãý" ±Ûõ ¦ÀÂâø Ò¨¾óÐ ¸¢¼ìÌõ ¸£Ãý '±Øò¾¡Çý" ±ýÛõ ¸Õò¾¢ý «ÊôÀ¨¼Â¢ø ±Øó¾¦Å¡ýÈ¡¸ ­Õì¸Ä¡õ. ¸£Õ¾ø ±Øоø, ¸£Õ§Å¡ý «¾¡ÅÐ ¸£Ãý, ±ØЧšý.

­ó¾ «È¢Å¢ý áø¸¨Ç, ±ØòÐÀÊÅí¸¨Ç  §º¸Ã¢òÐ «øÄÐ ¦¾¡ÌòÐ À¡Ð¸¡ôÀ¡¸ ¨Åì¸ô Àð¼ ­¼õ «¾¡ÅÐ ­ý¨È 'áĸõ" ¾¡ý ¸£ú-¸£÷-¸¢ñ½õ ¬Ìõ ±ýÀÐ ¦¾Ç¢×.

Áì¸ÇÐ ÅÆ츢ĢÕóÐ Á¨È¡¾¢Õì¸×õ, «¨Å ÅÆ츢ÆóÐ §À¡¸¡  ӾãÀ¢Âí¸Ç¡¸ ­Õì¸×§Á ¾¡ý ­ùÅ¡Ú ¾ÉÐ À¨¼ôÒì¸¨Ç ­ò¾¨¸Â áĸí¸Ç¢ý ¨Åò§¾ý ±Ûõ Ýø¸¢Â¢ý Å¢Çì¸ò¾¢ø  Ò¨¾óÐ ¸¢¼ìÌÁ¢ýÛõ ÀÄ ¸ÕòÐì¸¨Ç ¿¡õ ¦ÅǢ즸¡½÷óÐ ¸¡½§ÅñÎõ.

­ò¾¨¸Â º£÷À¢Âí¸¨Ç ­¨ºì§¸üÀ  À¡Î¿÷¸§Ç ­íÌ 'nar-e" «¾¡ÅÐ '¿¡Ã¾÷' ±ÉôÀθ¢ýÈÉ÷.  ºí¸ ¸¡ÄòÐ À¡½÷¸Ùõ Å¢ÈÄ¢Â÷¸Ùõ ݾ÷ ¨Å¾¡Ç¢¸÷ §À¡ý§È¡Õõ ¦ÀÕõ ¦ÀÕõ ÒÄÅ÷¸Ùõ ­ôÀð¼ ¿¡Ã¾÷¸û ¾¡§É? ­ó¾î ¦º¡ø, ÀñÎ ÅÆ츢ĢÕóÐ À¢ÈÌ Òá½í¸Ç¢§Ä§Â  À¢Öõ ´ýÈ¡¸ §À¡öÅ¢ð¼Ð §À¡Öõ.

Áì¸û ÅÆ츢ĢÕóÐ §À¡¸¡Ð  ¸¡ì¸ ­ùÅ¡Ú ¦ºö§¾ý ±Ûõ  §À¡Ð À¡Î¿÷¸Ùõ ÒÄÅ÷¸Ùõ «øÄ¡¾ º¡¾¡Ã½ ÌÊÁì¸Ùõ ÀÊòÐ Á¸¢Øõ Ũ¸Â¢ø ­ó¾ ¸£ú¸£÷¸ñ½í¸û ¦ºÂøÀðÊÕ츧ÅñÎõ ±ýÀ¨¾Ôõ §¿¡ì¸, ­ý¨È áĸõ ±ýÀ¾¢ý §¾¡üÚÅ¡¨Â ­í§¸ ¸¡ñ¸¢ý§È¡õ! ÁüÚõ ¸øÅ¢ «È¢× ±ýÀÐ ±øÄ¡ÕìÌõ ¯Ã¢Â ´ýÈ¡¸ ­Õó¾ ¿¢¨Ä¨ÂÔõ ¸¡ñ¸¢ý§È¡õ.

­ó¾ " ¸£ú ¸£÷ ¸¢ñ½õ" ±Ûõ ¸Õò§¾ ¯Ä¦¸íÌõ ÀÃÅ¢ ¸øÅ¢ §ÁõÀ¡ðÊüÌ Å¢ò¾¢ðÊÕì¸ §ÅñÎõ ±ýÀ¨¾Ôõ ¸¡½ ÀÆó¾Á¢Æ÷¸û ¯Ä¸ ¿¡¸Ã£¸ ÅÇ÷ìÌ  «Ç¢òÐûÇ ¿ý¦¸¡¨¼¸Ç¢ý ¦ÀÕ¨Á¨Â ±ôÀÊ À¡Ã¡ðÎÅÐ ?

­íÌ ­ýÛõ ´ý¨ÈÔõ Å¢Ç츢 «Îò¾ Åâ¸ÙìÌî ¦ºø§Å¡õ.

'nig-ka-ta nu-sub-bu-da" ±ýÀ¾¢ø 'ka' ±Ûõ ¦º¡ø 'Å¡ö " ±ýÈ¡¸¢ ­ýÚ À¢ø¸¢ýÈÐ, ¸¡-Áõ ±ýÀР Å¡-Áõ ¬¸¢Å¢ð¼Ð §À¡ø ­Ð. "ka-ta-e-a" ±ýÀÐ ' š¢ĢÕóР ±ØÅÐ ' ±ýÈ ãÄô¦À¡ÕÇ¢ø '¸¨¾ôÀÐ" ±ýÈ ¸Õò¾¢ø ͧÁÕÅ¢ø À¢ø¸¢ýÈÐ.   ­î¦º¡ø ®Æò ¾Á¢ú ÅÆ츢ø ­ýÚõ ­ÕìÌõ ´ýÈ¡Ìõ. ­¾É¡ø "¸Å¢" "¸¡Å¢Âõ" '¸¨¾" '¸¡ôÀ¢Âõ" ±ýÀÉ §À¡ýÈ  ÀÄ ­Ä츢Âî ¦º¡ü¸û   ­¾¨É ãÄÁ¡¸§Åì ¦¸¡ñÎ ÅÇ÷ó¾¢Õ츧ÅñÎõ. §ÁÖõ '¸¡-Ţâ" ±ýÈ ¦º¡øÄ¢Öõ -- "ŢâóЦºø Å¡Ô¨¼ ¬Ú" ±ýÚ ¦À¡Õó¾¢ ÅÕõ ¦À¡ÕÇ¢Öõ ­Ð À¢øŨ¾ì ¸¡½, ͧÁÕò  ¾Á¢Æ÷¸û ¾Á¢Æ¸õ Åó¾ »¡ýÚ ­î¦º¡ø ÀÆì¸ò¾¢ø ­Õó¾¢Õ츢ýÈ §ÅñÎõ  ±ýÚõ  «¾ý À¢È§¸ «Ð ¾¢Ã¢óÐ 'Å¡ö' ±ýÈ¡¸¢Å¢ð¼Ð ±ýÚõ ¸Õ¾Ä¡õ.
 

Ýø¸¢Â¢ý ӾãÀ¢Âõ
 

334. lugal-nig-ga-e nig bi-in-si-ga-am

The King, who (having seen) my deeds, (tried) to imitate them

¯Ù¸û ¿¢ì¸§É  ¿¢¸ À£Â¢ý ¦ºö̬õ

335. aga-ni (d) An-ne ba-ra-ba-ta-an-il

An did not upraise his crown

«í¸§É ¬ñ§½ À¢È ±ØÀ¢ò¾¡ý

336 gidri -ni bara-nam-lugal-la-ta ba-ra-ba-ta-e-de

Did not produce his scepter from the royal throne

¾¢¸¢Ã¢¿£ À¢È ¯Ù¸ûÇ¿¡õò¾ À¢È ±ÎÀ¢ò¾§Å

337. kala-ga nam-ku-zu gestu si-ma-me-en

(But) deeds of bravery, wisdom and intelligence have been given to me

¸¡Çí¸õ ¿í̦º¡ø ¦¸ŠÐ º£Â¢õÁ Á¡ý

338. nig-gal-gal-ga zag-bi- til-la

Who have accoplished great enterprises

¿¢¸ ¸û¸ûÇ ¹¡ý º¡íÌÀ¢ ¾¢øÄ
 

ÌÈ¢ôÒ:

334.  nig-ga> ¿¢ì¸ý? ¿£ì¸ý? : ¯ñ¨ÁÂ¡É «Ãº¡ñ¨Á  ­øÄ¡¾Å÷¸û?

335. aga> «í¸õ> «½¢ : ­íÌ ¸¢Ã£¼õ; ba-ta-an-il> ±Æ¢À¢ò¾¡ý? ba-ra>  À¢È? ; «ø¨Ä ±Ûõ ¸Õò¾¢ø ­íÌ

336. gidir> digri> ¾¢¸¢Ã¢

337. kalaga> ¸¡Äí¸õ; ´ÕÅ¨É ¸¡¨Ç¡Ìõ Å£Ãõ;  nam-ku-zu> ¿íÌ ¦º¡ø , ¿ü¦º¡ø, ­ý¦Á¡Æ¢ ;  gestu> «¸ŠÐ> «¸ò¾¢Âõ

338.  zag-bi til-la > º¡íÌÀ¢ ¾¢øÄ:  ¯Â÷ÅÉ¡¨Å ž¢¸¢ýÈ ¦ºÂø¸û; ¾¢øÄ> ž¢¾ø

(¦¾¡¼Õõ) 42

43.

Ýø¸¢ ±Ûõ ­õÓ¾ü ºí¸ «Ãºý , ­ýÚ Å¨Ã ¾Á¢Æô ÀñÀ¡ðÊý ÜÈ¡¸×õ ­ó¾¢Â ¯À¸ñ¼ò¾¢ø ±Øó¾ ±øÄ¡ ºÁÂí¸Ç¢ý ÜÈ¡¸×õ Å¢ÇíÌõ ¸ýÁì §¸¡ðÀ¡ð¨¼ §Áü¸¡Ïõ Åâ¸Ç¢ø Á¢¸î º¢ÈôÀ¡¸ Å¢Ç츢 ­ÕôÀÐ Á¢¸×õ ¾¢¨¸ôÀ¢üÌâ ´ý§È. ­ì§¸¡ðÀ¡Î¸û ºÁ½ Òò¾ ºÁÂí¸Ç¢Öõ §Å¾¡ó¾ §¸¡ðÀ¡Î¸Ç¢Öõ ÀðÎ ¿Íí¸¢ ÀüÀÄ À¢Èú¸¨ÇÔõ ¦¸¡ñÊÕì¸, ¨ºÅî º¢ó¾¨É¸û ­ôÀÊôÀð¼ À¢Èúº¢º¢¸¨Çò ¾Å¢÷òÐ, «ý§È Ýø¸¢Ôõ  ͧÁÕò ¾Á¢Æ÷¸Ùõ ¸ñ¼ Å¡úÅ¢Âø ¯ñ¨Á¨Â ­ýÚõ  ¦¸¡ñÊÕôÀÐ «¾ý ÀƨÁìÌõ «¨ºì¸ ÓÊ¡¾ ¬Æò¾¢üÌõ º¡ýÈ¡¸ Å¢Çí̸¢ýÈÉ. ±ò¾¨É§Â¡ À¨¼¦ÂÎôÒì¸ÙìÌõ ­Âü¨¸Â¢ý º£üÈò¾¢üÌõ ¬Ç¡¸¢ º¢¨¾ó¾ §À¡¾¢Öõ ¬ú ¯ñ¨Á¸û «Æ¢Â¡§¾ «ýÚ ¦¾¡¼í¸¢ ­ýÚ Å¨Ã ¾Á¢Æ÷¸û ÅÆ츢ø ­Õ츢ýȽ.

Ýø¸¢Â¢ý ¸ýÁì §¸¡ðÀ¡Î.
 

¯Â÷ó¾¨¾î ¦ºö¾¡ø¾¡ý, «Ã¢Â Å¢¨É¸¨Ç ¦ºöÐ ÓÊò¾¡ø¾¡ý  ­¨ÈÅÉÐ «ÕÇ¢üÌô À¡ò¾¢ÃÁ¡¸¢ Áì¸û ¾¨ÄÅÉ¡¸ µ÷ ¿øÄ «ÃºÉ¡¸ò ¾¢¸Æ ÓÊÔõ ¦¾¡¼Ã ÓÊÔõ  ±ýÚ Á¢¸×õ ¦¾Ç¢Å¡¸ ­ó¾ ¸ýÁì §¸¡ðÀ¡ð¨¼ ¸£ú¸ñ¼ Åâ¸Ç¢ Ýø¸¢ Å¢Çì̸¢ýÈ¡ý.

337. kala-ga nam-ku-zu gestu si-ma-me-en

(But) deeds of bravery, wisdom and intelligence have been given to me

¸¡Çí¸õ ¿í̦º¡ø ¦¸ŠÐ º£Â¢õÁ Á¡ý

338. nig-gal-gal-ga zag-bi- til-la

Who have accomplished great enterprises

¿¢¸ ¸û¸ûÇ ¹¡ý º¡íÌÀ¢ ¾¢øÄ

 ­íÌ '¸¡Çí¸õ" ( kala-ga) ±ýÀÐ '¸¡¨Ç" ±ýÚõ '¸¡Ç¢' ±ýÚõ ¾¢Ã¢óÐ ¿¢ü¸¢ýÈÉ. §ÁÖõ ­ôÀÊôÀð¼ Å£Ãò§¾¡Î ¬ÆÈ¢×õ ( gestu , «¸ò¾¢Âõ) , Á¢¸ò ¾¢È¨Á¡¸ ¦º¡üÀÎòÐõ ¬üÈÖõ ¾ÉìÌ «ÕÇôÀðÊÕ츠  , ¾¡ý «Åü¨È «Ã¢Â ÀÄ ¦ºöÐ ÓÊ츧ŠÀÂýÀÎò¾¢ÔûǾ¡¸×õ ¦¾Ã¢Å¢òÐ, ­¾É¢ý ­¨ÈÂÕÇ¢¨É ­ýÛõ ­ýÛõ ®ðʾ¡¸ ÌȢ츢ýÈ¡ý. ­ôÀÊ ¦ºö¡Р¦À¡ö ¬ÊÉ¡ø , ¬ñ ¬¸¢Â  «ñ½ø ¬¸¢Â ­¨ÈÅÉР «ÕÇ¢üÌ À¡ò¾¢ÃÁ¡¸¡Ð §À¡ö Å¢ÎÅ÷ ±ýÀ¨¾Ôõ ÁÈÅ¡Ð ÌȢ츢ýÈ¡ý ­ùÅúý.

334. lugal-nig-ga-e nig bi-in-si-ga-am

The King, who (having seen) my deeds, (tried) to imitate them

¯Ù¸û ¿£¸§É  ¿¢¸ À£Â¢ý ¦ºö̬õ

335. aga-ni (d) An-ne ba-ra-ba-ta-an-il

An did not upraise his crown

«í¸§É ¬ñ§½ À¢È ±ØÀ¢ò¾¡ý

336 gidri -ni bara-nam-lugal-la-ta ba-ra-ba-ta-e-de

Did not produce his scepter from the royal throne

¾¢¸¢Ã¢¿£ À¢È ¯Ù¸ûÇ¿Áò¾ À¢È ±ÎÀ¢ò¾§Å
 

­íÌ '¿£¸õ" ±ýÀÐ '¿£ºõ' ±ýÀ¾¢ý ¾¢Ã¢ÒÕ ±ýÚ ¦¸¡ûÇø ¾Ìõ.  'bi-in" ±ýÀÐ '¦À¡ö-­ý" ±ýÚ ¦¸¡Çò¾Ìõ. ±ó¾ «Ãºý, Áì¸û ¾¨ÄÅý  ¦Áö¡¸ «Ã¢ÂÐ ¦ºöÐ Áì¸¨Ç °öÅ¢ì¸ ÅÆ¢¸¡ð¼¡Ð ¦À¡öÂ¡Ê ²Á¡üÚ¸¢ýÈ¡§É¡, «Å¨É ­¨ÈÅÉ¡¸¢Â ¬ñ, «ñ½ø  «ÃºÉ¡¸ò ¦¾¡¼Ã «ÛÁ¾¢Â¡ý ±ýÀ§¾ ­íÌõ Å¢ÇõÀôÀÎõ «Ãº¢Âø §¸¡ðÀ¡Î ¬Ìõ, ¸ýÁì §¸¡ðÀ¡ð¨¼î º¡÷óÐÅÕõ «È¦¿È¢Ôõ ¬Ìõ

­íÌ "¸¢òâ' (gidri) ±ýÛõ ¦º¡ø '¾¢¸¢Ã¢" ±ýÚ ±ØòÐ ­¼ô¦ÀÂ÷ôÒ (meta-thesis)  ¦ÀüÚ Å¢Çí̸¢ýÈÐ. µ÷ «Ãºý ¦ºí§¸¡ø µîº¡Ð  §À¡¸ «Èý ¸¡ì¸¡Ð §À¡¸ , «ÅÛìÌ Å£ú ¾ÅáРÅóÐÚõ ±ýÀÐ ºí¸ ­Ä츢Âò¾¢ø º¢ÄôÀ¾¢¸¡Ãò¾¢ø ¿¡õ ¸¡Ïõ µ÷ ¯ñ¨Á¡Ìõ. ( ­ý¨È «Ãº¢ÂøÅ¡¾¢¸ÙìÌ ­Ð ¦¾Ã¢Â¡Ð §À¡öÅ¢ð¼Ð, ±øÄ¡õ °Æø «Ãº¢Âø¾¡ý. ­¨ÈÅ§É ­ø¨Ä ±ýÚ ¿¡ò¾¢¸õ §Àº¢É¡ø, «Èí¸¡ôÀÐ ±í¸¢ÕóÐ ÅÕõ?)

¦À¡ö À¡Ã¡ð¼¡Ð ¦ÁöÅÆ¢ ¦ºøÄ §ÅñÎõ; «Ð¦À¡ØÐ ¿øĨ¾§Â ¦ºö §ÅñÎõ. «¾É¡ø ­¨ÈÅý Á¸¢Æ «ÅÉÐ «Õû ¿õ «¸õ ÒÌóÐ ¿õ¨Á ­ýÛõ¨ÃýÛõ ¯Â÷òÐõ ±ýÀ§¾, Ýø¸¢ ¿Å¢ø¸¢ýÈ Å¡ú쨸ò ¾òÐÅõ; ¸ýÁì §¸¡ðÀ¡Î. ¿ÁìÌ ¿ýÈ¡¸ô Ò⸢ýÈ ´ýÚ; ¾Á¢Æô ¦Àâ¡÷¸û «¨ÉÅÕõ ÜÈ¢î ¦ºýÈ ´ýÚÁ¡õ.
 

­É¢ ¦¾¡¼÷óÐ «Îò¾ º¢Ä Å⸨Çì ¸¡ñ§À¡õ.

Ýø¸¢Â¢ý ӾãÀ¢Âõ

339 UG igi urudu.sukur-ra ga-ras.SAR-gin sipa-sipa-e ( Like a lion , that the shepherds (treat) as a leek)

UG ­¨Á ¯ÕÐÝÜà ¸ÃÍ.SAR-¹¢ý º¢À º¢À ²±

340. pirig-tur su-zi-ga u-ga-zum ag-ge-gin ag-ag-dam ( Like a firece leopard, kept under watch and dealt with as in the carding of wool)

À¢Ä¢Ð÷ Ý º£¸ °í̺¢õ ¬ì¸¢¹¢ý  ¬ìÌ ¬ì̾õ

341 zi-bi ur-gi-gin urudu-sen-du NE.NE-ga ( And ( when ) assaulting , together with the dogs the servants  treat with clubs)

º£ùÀ¢ µ÷¸¢¹¢ý ¯ÕЦºñΠ NE.NE-ga

342. sun usu-ga-gal-gin gu a-nun-gi-a  ( (Like) a wild cow of extraordinary vigour, a bull of indomitable force)

Ýý °Í¸¸û¹¢ý  §¸¡ ¬ø Ñý¸¢Â

343. gu kur-bi-se  e-ba edin-na mi-ni-ib-gaz-za ( An ox on the march to its mountains, that in the lowlands has been beaten back,)

§¸¡ ÌýÚÀ¢§º ²öÀ ²¾¢ýÉ ¸Æ¢îº¢ôÀ¢Á¢§É

344. kur-ba su a-bal-e-da-bi ( Once it has passed inot its mountains)

ÌýÚÀ ÍÅĢ¢ÎÀÀ¢

345. hur-sag-ge nig sa-ge nu-BU-i-gin ( realizing it cannot reach the mountain top)

¯Â÷¦ºí¸¢ ¿¢¸ º¡í§¸ ¿¡-BU-®-¹¢ý

346. sa-ge su nu-te-ga-e ba-ib-ag ( (That king) behaved as one who has not atained his heart's desire)

º¡í§¸ Ý÷ ¿¡§¾ö¸§Å  ¬ì¸¢ôÀ

347. KA ib-ta e i-gi-in-zu lul na-nam. ( The words he uttered were surely false)

KA ­ÂõÀ¢ò¾ ² ®¸¢ýÍ °Æø ¿¿Éõ.

348. ki nam-dub-ba dugud-dugu-da-bi ( His arrogant words in the place of the Covenant)

¸£ú ÐôÒ¿õ  ¦¾¡íÌ ¦¾¡í¸¢ÎÀ¢.
 

ÌÈ¢ôÒì¸û.

339. urudu.sukur : ¯ÕÐÝÜ÷: ¦ºõÒ ®ðÊ; ¯ÕÐ: ¦ºõÒ, º¢ÅôÒ Åñ½õ. ¸¡ñ¸ ¯Õò¾¢Ãý: º¢ÉíÜÊ º¢Å¦ÀÕÁ¡ý. su.kur : ÝÜ÷ : Á¢¸×õ Ü÷¨Á¡É; sipa: §ºÀ; §ºÅ¸÷: ¸¡ô§À¡÷ , ¸¡ÅÄ÷¸û

340. pirig-tur : À¢Ä¢ Ð÷: º¢Ú ÒÄ¢: º¢Úò¨¾; u-ga-zum : °íÌ º¢õÁ: ¯ÂÃò¾¢ø ¾¡×¾ø; ¸¡ñ¸:  °¸õ: ¯îº¢ ÁÃò¾¢ø ¾¡×õ ÌÃíÌ.

341. zi-bi : º£× : ¦Åðξø; ur-gi > µÃ¢: µ¿¡ö; urudu.sen-du > ¯ÕЦºñÎ, ¯ÕÐÌñÎ? : Ìó¾¡Ô¾õ

342.  sun : Ýý: ¸¡ðÎôÀÍ, ÝýÂõ: À¡¨ÄÅÉõ; u-su =  uucu > °ì¸õ . ¸¡ñ¸ : °ºø, °ïºø

343. gaz-za : ¸Æ¢îº : §À¡ì¸¢¼ø, ¸Æ¢ò¾ø

344. su a-bal-e-de : ÍÅÄ¢§¼: ÅÄõ ÅÃø; ÍÅÄø, ÍÆÄø?

345 hur-sag-ge : ¯Â÷ ¦ºí¸¢, ¯Â÷ ¦ºýÉ¢: ÌýÚ

346. sa-ge: º¡ö¸¢ : ¦¿ïºõ

347. gi-in-zu : ¸¡ñÍ : ¸ñ¼¨Å; nanam : ¿¿Éõ: Á¢¸ ¯Ú¾¢Â¡¸.

348 ki nam-dub-ba > ¸£ú ÐôÒ¿õ: ÐôÒ àüÈôÀð¼ÅüÈ¢ý ­¼õ ; dugud-dugud-da : ¦¾¡íÌ ¦¾¡í¸¢ÎÀ¢

(¦¾¡¼Õõ) 43